Learning english with oldies
28 Jun
1969-1970
The Marmalade - Reflecciones de mi vida
The changing
El cambiar
Of sunlight to moonlight
de la luz del sol a la luz de la luna
Reflections of my life
Reflecciones de mi vida
Oh how they fill my eyes
Oh como ellos llenaron mis ojos
The greetings
Los saludos
Of people in trouble
de gente en problemas
Reflections of my life
reflecciones de mi vida
Oh how they fill my eyes
Oh como ellos llenaron mis ojos
All my sorrows
Todas mis penas
Sad tomorrows
mañanas tristes
Take me back to my own home
regresaron a mi propia casa
All my cryings
Todos mis llantos
Feel I’m dying, dying
Siento que me estoy muriendo, muriendo
Take me back to my own home
Regresaron a mi propia casa
I’m changing, arranging
Estoy cambiando, arreglando
I’m changing, I’m changing everything
Estoy cambiando, estoy cambiando todo
Oh, everything around me
Oh cada cosa a mi alrededor
The world is a bad place
El mundo es un mal lugar
A bad place, a terrible place to live
un mal lugar, un terrible lugar para vivir
Oh, but I don’t wanna die
Oh, pero no quiero morir
All my sorrows
Todas mis penas
Sad tomorrows
mañanas tristes
Take me back to my own home
regresaron a mi propia casa
All my cryings
Todos mis llantos
Feel I’m dying, dying
Siento que me estoy mueriendo, muriendo
Take me back to my own home
Regresaron a mi propia casa
All my sorrows
Todas mis penas
Sad tomorrows…
mañanas tristes…